`¤*«مُحمدْ البادِيْ»*-¤
¬°•| غَيثُ مِن الَعطاء ُ|•°¬
Running of the Bulls
الجري خلف الثيران
Every year from July 7th-14th thousands pack into Pamplona to start Spain's most famous bull-running fiesta to honour Navarre capital's patron saint, San Fermin. Spain stages more than 3,000 fiestas (festivals) each year but the 7 days of bull-running are the favourite in terms of spectacle and excitement.
ما بين السابع والعاشر من يوليو من كل عام، يتجمع الآلاف في مدينة باملونا ليعلنوا بدأ أكثر الاحتفالات شعبية في أسبانيا: رياضة الجري خلف الثيران. وتحتضن إسبانيا أكثر من ثلاثة آلاف احتفال كل سنة، إلا أن احتفالات الجري خلف الثيران هي الأكثر تفضيلا وأكثرها أخاذة وحيوية
The purpose of this event was in origin to transport the bulls from the off-site.corrals.where they had spent the night, to the bullring where they would be killed in the evening. Youngsters would jump among them to show off their bravado.
والغرض من وراء هذا الحدث يعود اساسا إلى نقل الثيران من حظائرها إلى ميدان الثيران حيث تقتل في المساء. وأثناء نقلها، يترامى الشبان بينها لإظهار شجاعتهم
Spanish tradition says the true origin began in North-eastern Spain during the early 14th century. While transporting cattle in order to sell at the market, men would attempt to speed the process by hurrying their cattle using tactics of fear and excitement. After years of this practice, the transportation and hurrying began to turn into a competition, as young adults would attempt to race in front of the bulls and make it safely to their pens without being overtaken. When the popularity of this practice increased and was noticed more and more by the expanding population of Spanish cities, a tradition was created and stands to this day..
وتقول التقالليد الإسبانية أن أصل الاحتفال ابتدأ في الشمال الشرقي من إسبانبا خلال بدايات القرن الرابع عشر الميلادي. وأثناء سوق قطعان الماشية نحو السوق لبيعها، كان الرجال يحاولون أن يعجلوا بها مستخدمين تكتيكات الرعب والإثارة. بعد سنوات من هذا التقليد، تحولت عملية السوق والحث إلى منافسة، إذ ان الشبان الصغار ليحاولون أن يندفعوا أمام الثيران حتى يصلوا سالمين إلى الحظائر. وعندما راجت شعبية هذه الممارسة وبدأت تشيع أكثر فأكثر بين السكان الإسبان، أصبحت تقليدا، واستمر إلى يومنا هذ
The fiestas are celebrated in honor of.San Fermin, patron saint of Navarra, although the religious aspect would seem to have taken on a secondary role over the last number of years. Nowadays, the fiestas are seen as a mass gathering of people from all the corners of the world and where the partying, the fun and the joy of it all are the most outstanding ingredients.
ويقام الاحتفال على شرف القديس فيرمين بالرغم من الجانب الديني يبدوا أن له دورا ثانويا خلال المائة عام الأخيرة. واليوم، ينظر إلى هذه الاحتفالات على أنها تجمع أعداد غفيرة من الناس من كل بقاع الأرض حيث المتعة والبهجة
The bull run has a particularly emotional prelude. It is when the runners, just a few metres up the slope from the corral where the bulls are waiting, raise their rolled newspapers and chant to an image of San FerminThis chant is sung three times before 8am
لهذا التقليد استهلالية عاطفية. فعندما يكون الحشد على بعد أمتار قليلة من الحظيرة أعلى المنحدر، يرفعون أوراق الصحفف المطوية وينشدون على صورة القديس فيرمين. ويتعالى النشيد ثلاث مرات
Then, as a rocket goes off, a number of fighting bulls are let out onto the streets. A second rocket is then let off to make sure everyone knows the bulls are loose in the street. The bulls run along the narrow street 825 metres (half a mile) to a bull ring. The runners dash along in front of the bulls, aiming to feel the breath of the bull on their backs, getting as close as possible - all whilst trying to avoid getting gored by their sharp horns.
.
ثم ما إن تطلق قذيفة، يطلق سراح عدد من الثيران إلى الشارع. ثم تتبعها القذيفة الثانية لتنبيه الجميع ان الثيران مطلوقة السراح في الطرقات. وتجري الثيران في طرقات ضيقة على طول 825 مترا نحو حلبة الثيران. ويترامى الناس أمام الثيران كي يتحسسوا أنفاس الثيران على ظهورهم، ما أمكنهم مع تجنبهم النطح قدر الإمكان
The third rocket, fired from the bullring, signals that all the bulls have entered the bullring. A fourth and final rocket indicates that all the bulls are safely in the corral located inside the bullring, and that the bull run has ended.
وتنبئ القذيفة الثالثة من حلبة الثيران أن جميع الثيران قد دخلت إلى الحلبة، وأما الخامسة والسادسة فتشير إلى أن الثيران الآن في حظيرة الحلبة وأن الركض خلف الثيران قد انتهى
A large number of pastores (bull "shepherds") cover the entire bull run. They place themselves behind the bulls, with their only protection being a long stick. Their main role is to stop the odd idiot from inciting the bulls from behind, to avoid the bulls turning round and running backwards, and to help any bulls that have stopped or have been separated from their companions to continue running towards the bullring.
ويغطي مسار الجري عدد كبير من مربي الثيران. ويتمضعون خلف الثيران وليس عندهم من وسائل الحماية غير العصي. ودورهم الرئيس هو الحيلولة دون إثارة هيجان الثور على يدي معتوه حتى لا يرجع الثور إلى الخلف، وحتى يتأكدوا من عدم توقف ثور أو أن من انفصل عن رفاقه عاود الجري نحو الحلبة
Other key people in the bull run are the dobladores, people with good bullfighting knowledge (sometimes ex-bullfighters) who take up position in the bullring with capes to help the runners "fan out" (in other words, run to the sides after they enter the bullring) and "drag" the bulls towards the corral as quickly as possible.
بعض الناس الفاعلين في الحلبة يكونون ذوو خبرة جيد بمصارعة الثيران وبعضهم يكونون مصارعين سابقين ، يحملون أردية في الحلبة بحيث تكون مهمتهم هي مساعدة من يركض داخل الحلبة إلى الذهاب نحو جوانبها، ويقومون باستدراج الثيران إلى داخل الحلبة ومنها إلى الحضائر حيث تبدأ لاحقا مصارعة الثيران
الجري خلف الثيران
Every year from July 7th-14th thousands pack into Pamplona to start Spain's most famous bull-running fiesta to honour Navarre capital's patron saint, San Fermin. Spain stages more than 3,000 fiestas (festivals) each year but the 7 days of bull-running are the favourite in terms of spectacle and excitement.
ما بين السابع والعاشر من يوليو من كل عام، يتجمع الآلاف في مدينة باملونا ليعلنوا بدأ أكثر الاحتفالات شعبية في أسبانيا: رياضة الجري خلف الثيران. وتحتضن إسبانيا أكثر من ثلاثة آلاف احتفال كل سنة، إلا أن احتفالات الجري خلف الثيران هي الأكثر تفضيلا وأكثرها أخاذة وحيوية
The purpose of this event was in origin to transport the bulls from the off-site.corrals.where they had spent the night, to the bullring where they would be killed in the evening. Youngsters would jump among them to show off their bravado.
والغرض من وراء هذا الحدث يعود اساسا إلى نقل الثيران من حظائرها إلى ميدان الثيران حيث تقتل في المساء. وأثناء نقلها، يترامى الشبان بينها لإظهار شجاعتهم
Spanish tradition says the true origin began in North-eastern Spain during the early 14th century. While transporting cattle in order to sell at the market, men would attempt to speed the process by hurrying their cattle using tactics of fear and excitement. After years of this practice, the transportation and hurrying began to turn into a competition, as young adults would attempt to race in front of the bulls and make it safely to their pens without being overtaken. When the popularity of this practice increased and was noticed more and more by the expanding population of Spanish cities, a tradition was created and stands to this day..
وتقول التقالليد الإسبانية أن أصل الاحتفال ابتدأ في الشمال الشرقي من إسبانبا خلال بدايات القرن الرابع عشر الميلادي. وأثناء سوق قطعان الماشية نحو السوق لبيعها، كان الرجال يحاولون أن يعجلوا بها مستخدمين تكتيكات الرعب والإثارة. بعد سنوات من هذا التقليد، تحولت عملية السوق والحث إلى منافسة، إذ ان الشبان الصغار ليحاولون أن يندفعوا أمام الثيران حتى يصلوا سالمين إلى الحظائر. وعندما راجت شعبية هذه الممارسة وبدأت تشيع أكثر فأكثر بين السكان الإسبان، أصبحت تقليدا، واستمر إلى يومنا هذ
The fiestas are celebrated in honor of.San Fermin, patron saint of Navarra, although the religious aspect would seem to have taken on a secondary role over the last number of years. Nowadays, the fiestas are seen as a mass gathering of people from all the corners of the world and where the partying, the fun and the joy of it all are the most outstanding ingredients.
ويقام الاحتفال على شرف القديس فيرمين بالرغم من الجانب الديني يبدوا أن له دورا ثانويا خلال المائة عام الأخيرة. واليوم، ينظر إلى هذه الاحتفالات على أنها تجمع أعداد غفيرة من الناس من كل بقاع الأرض حيث المتعة والبهجة
The bull run has a particularly emotional prelude. It is when the runners, just a few metres up the slope from the corral where the bulls are waiting, raise their rolled newspapers and chant to an image of San FerminThis chant is sung three times before 8am
لهذا التقليد استهلالية عاطفية. فعندما يكون الحشد على بعد أمتار قليلة من الحظيرة أعلى المنحدر، يرفعون أوراق الصحفف المطوية وينشدون على صورة القديس فيرمين. ويتعالى النشيد ثلاث مرات
Then, as a rocket goes off, a number of fighting bulls are let out onto the streets. A second rocket is then let off to make sure everyone knows the bulls are loose in the street. The bulls run along the narrow street 825 metres (half a mile) to a bull ring. The runners dash along in front of the bulls, aiming to feel the breath of the bull on their backs, getting as close as possible - all whilst trying to avoid getting gored by their sharp horns.
.
ثم ما إن تطلق قذيفة، يطلق سراح عدد من الثيران إلى الشارع. ثم تتبعها القذيفة الثانية لتنبيه الجميع ان الثيران مطلوقة السراح في الطرقات. وتجري الثيران في طرقات ضيقة على طول 825 مترا نحو حلبة الثيران. ويترامى الناس أمام الثيران كي يتحسسوا أنفاس الثيران على ظهورهم، ما أمكنهم مع تجنبهم النطح قدر الإمكان
The third rocket, fired from the bullring, signals that all the bulls have entered the bullring. A fourth and final rocket indicates that all the bulls are safely in the corral located inside the bullring, and that the bull run has ended.
وتنبئ القذيفة الثالثة من حلبة الثيران أن جميع الثيران قد دخلت إلى الحلبة، وأما الخامسة والسادسة فتشير إلى أن الثيران الآن في حظيرة الحلبة وأن الركض خلف الثيران قد انتهى
A large number of pastores (bull "shepherds") cover the entire bull run. They place themselves behind the bulls, with their only protection being a long stick. Their main role is to stop the odd idiot from inciting the bulls from behind, to avoid the bulls turning round and running backwards, and to help any bulls that have stopped or have been separated from their companions to continue running towards the bullring.
ويغطي مسار الجري عدد كبير من مربي الثيران. ويتمضعون خلف الثيران وليس عندهم من وسائل الحماية غير العصي. ودورهم الرئيس هو الحيلولة دون إثارة هيجان الثور على يدي معتوه حتى لا يرجع الثور إلى الخلف، وحتى يتأكدوا من عدم توقف ثور أو أن من انفصل عن رفاقه عاود الجري نحو الحلبة
Other key people in the bull run are the dobladores, people with good bullfighting knowledge (sometimes ex-bullfighters) who take up position in the bullring with capes to help the runners "fan out" (in other words, run to the sides after they enter the bullring) and "drag" the bulls towards the corral as quickly as possible.
بعض الناس الفاعلين في الحلبة يكونون ذوو خبرة جيد بمصارعة الثيران وبعضهم يكونون مصارعين سابقين ، يحملون أردية في الحلبة بحيث تكون مهمتهم هي مساعدة من يركض داخل الحلبة إلى الذهاب نحو جوانبها، ويقومون باستدراج الثيران إلى داخل الحلبة ومنها إلى الحضائر حيث تبدأ لاحقا مصارعة الثيران